医疗器械类英文翻译有哪些专业词汇需要掌握?
在医疗器械行业中,准确的专业术语翻译至关重要,这不仅关系到产品的国际竞争力,还涉及到医疗器械的合规性和安全性。以下是一些在医疗器械类英文翻译中需要掌握的专业词汇:
一、医疗器械基本概念
- Medical Device:医疗器械
- Medical Equipment:医疗设备
- Medical Instrument:医疗仪器
- Implantable Device:植入式医疗器械
- Wearable Device:可穿戴医疗器械
- Diagnostic Device:诊断设备
- Therapeutic Device:治疗设备
二、医疗器械分类
- Active Device:主动式医疗器械
- Passive Device:被动式医疗器械
- In Vitro Diagnostic Device:体外诊断医疗器械
- In Vitro Diagnostic Reagent:体外诊断试剂
- In Vitro Diagnostic Kit:体外诊断试剂盒
- In Vitro Diagnostic Test:体外诊断试验
- In Vitro Diagnostic Device:体外诊断设备
三、医疗器械材料
- Biocompatible Material:生物相容性材料
- Biodegradable Material:生物可降解材料
- Non-toxic Material:无毒材料
- Sterilization Material:灭菌材料
- Barrier Material:阻隔材料
- Adhesive Material:粘合材料
- Conductive Material:导电材料
四、医疗器械设计
- Design Verification:设计验证
- Design Validation:设计确认
- Design Control:设计控制
- Risk Management:风险管理
- Usability:可用性
- Ergonomics:人体工程学
- Safety and Efficacy:安全性和有效性
五、医疗器械法规
- Medical Device Directive (MDD):医疗器械指令
- Medical Device Regulation (MDR):医疗器械法规
- European Medical Device Agency (EMDA):欧洲医疗器械管理局
- Food and Drug Administration (FDA):食品药品监督管理局
- China Food and Drug Administration (CFDA):中国国家食品药品监督管理局
- Health Canada:加拿大卫生部门
- Japan Ministry of Health, Labour and Welfare (MHLW):日本厚生劳动省
六、医疗器械检验与认证
- Quality Control:质量控制
- Quality Assurance:质量保证
- Good Manufacturing Practice (GMP):良好生产规范
- Good Clinical Practice (GCP):良好临床实践
- Conformity Assessment:合格评定
- Certification:认证
- Inspection:检验
七、医疗器械市场与销售
- Market Access:市场准入
- Market Authorization:市场批准
- Marketing Authorization Holder (MAH):市场营销授权持有人
- Distributor:经销商
- Wholesaler:批发商
- Retailer:零售商
- Sales Representative:销售代表
掌握这些专业词汇对于从事医疗器械类英文翻译工作的人员来说至关重要。只有准确、规范地翻译这些词汇,才能确保医疗器械产品的国际竞争力,保障患者的安全和健康。
猜你喜欢:电子专利翻译